sábado, 21 de junho de 2008

Nas ruas (cantadas) de minha infância

Mais um vídeo:



Essa música eu conheci no auge dos meus 11 aninhos. Embora eu jamais a tivesse ouvido na versão original (Ralph Mc Tell) até essa semana, o som do cover cantado e dedilhado por um grupo de jovens suecos (com seus 20 anos) ficou pregado na minha memória. E por simples curiosidade, resolvi procurá-la no lugar mais óbvio dos últimos tempos: dá-lhe You Tube!
O vídeo postado conta com a versão de Albert Au, elegi este vídeo por causa da composição das imagens, que achei a mais bonita.


A frase da música que passou quase 8 anos rondando por minha labirintuosa cabeça: "So how can you tell me you're lonely / And say for you that the sun don't shine?"


E a música continua: "Let me take you by the hand and lead you through the streets of London I'll show you something to make you change your mind".


Nessa parte eu ficava imaginando uma mão amiga se entrelaçando com a minha. Não precisava nem ser por Londres. Uma mão amiga bastava.


A Suécia foi meu "país das maravilhas". Tantas crianças diferentes como eu! (Eu sei, tremenda contradição nisso). Consigo, ainda, vizualizar nitidamente cada um com suas vestes típicas, dançando, brincando, fazendo barulho, comendo, cantando Streets of London, uníssono:


Have you seen the old man in the closed-down market
Kicking up the paper with his worn out shoes?
In his eyes you see no pride
Hand held loosely at his side
Yesterday's paper telling yesterday's news

So how can you tell me you're lonely
And say for you that the sun don't shine?
Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
I'll show you something to make you change your mind

Have you seen the old girl who walks the streets of London
Dirt in her hair and her clothes in rags
She's no time for talking
She just keeps right on walking
Carrying her home in two carrier bags
In the all night cafe at a quarter past eleven
Same old man is sitting there on his own
Looking at the world over the rim of his tea-cup
Each tea lasts an hour
Then he wanders home alone

Have you seen the old man outside the Seaman's Mission
Memory fading with the medal ribbons that he wears
In our winter city, the rain cries a little pity
For one more forgotten hero
And a world that doesn't care


Cantávamos sentados sobre colchões, no melhor clima lullaby. Mas nas minhas lembranças, ficou minha imagem, de mãos dadas, percorrendo uma longa e desconhecida rua... tão saborosamente nova e aparentemente contínua quanto a própria vida. E o importante, não estava sozinha.

Nenhum comentário: